Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Now and then one of the standees would step on the wrong part of his seat and disappear from view, like a wader taken down by a shark, but then resurface smiling, with peanut dust and bits of popcorn in his hair.
In one instance, in 1993, he performed surgery on the wrong part of the face of a patient he had treated for 20 years, the decision said.
27 Errors in the Operating Room When a doctor operates on the wrong part of a patient's body, the one with the scalpel is usually the last in a line of hospital workers who have contributed to the mistake.
Yet it's very easy to stumble on the wrong part of an EPG.
Once more things progresed, & then Henri spilled onion juice on the wrong part of the stove, again a fuse blew out.
But the amnesty crowd isn't only wrong and out of sync, it's also focused on the wrong part of the deal.
Similar(35)
Understand what you are really selling - Too many businesses, including coffee shop owners, don't fully understand the need they are really satisfying for their customers, and so they often concentrate on the wrong parts of their offer.
"If we didn't sleep, then the immune system might focus on the wrong parts of the pathogen," says the study's senior author Jan Born.
Mutations in the noncoding region can sometimes cause genes to switch on or off in the wrong part of your body at the wrong time, increasing the risk of diseases such as cancer.
Some contain less or more of plant chemicals than what's stated on the label; others contain the wrong part of an herb, such as the root instead of the leaf.
Mrs. Gjaka died in a hospital on Saturday from extensive shrapnel wounds received in a Serbian assault with guns, explosives and grenades on 11 Albanians huddled in a three-room apartment in the wrong part of town on Thursday night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com