Sentence examples for on the uppermost layer from inspiring English sources

Exact(1)

The maximum spreading area without rotation of the uppermost layer was much smaller (340µm2, Supplementary Fig. S3) than rotation of 61 degrees on the uppermost layer (639µm2, Fig. 3F).

Similar(59)

Guidance on SC parameterisation within block-centred codes is limited, and common practice is to express the SC coefficient as the quotient of the vertical saturated hydraulic conductivity and the half-cell thickness of the uppermost layer.

Mitrovica's Harvard team factored in such phenomena as the viscosity of the crust – how well various features of the uppermost layer of Earth slide and move.

The multiple-layer COT structure contributed a larger spreading area by partial rotation of the uppermost layer (Figs. 3D F).

From the survey spectra, the qualitative and quantative elemental composition and state of the uppermost layer were computed.

The complex COT structure contained three layers and partial rotation of the uppermost layer structure reduced the intracellular stress for further enlargement of spreading areas.

Scatter the flaked almonds on to the uppermost layer of cream, along with the raspberries.

From the lowermost to the uppermost layer: newer canvas, original canvas, ground layer (calcium sulphate), male portrait, Ecce Homo, varnish.

The stipitipellis, the uppermost layer of hyphae on the stem, also forms a cutis.

For lead samples, a lead dicarboxylate coating forms on the surface, the carboxylic acid having reacted with the uppermost layer of lead atoms.

By removing the uppermost layer (which would've sloughed off on its own soon anyway) you're ensuring that the tan develops in a fresh layer that's going to be around longer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: