Sentence examples for on the suppression from inspiring English sources

Exact(60)

If any of the backers of this experiment suppose that it could, even in theory, distinguish false beliefs from true ones by their effects on the suppression of pain, they haven't really grasped what is going on here.

From the enormity of an ethnic cleansing to the microcosmic brutality of one person's private pain, Mr. Egoyan unfolds a commentary on the suppression of truth and the ownership of history.

Treatment has tended to focus on the suppression of such "symptoms" using antipsychotic medication.

Judge Sand has not yet said when he will rule on the suppression requests.

There is no prior report on the suppression of NF-κB activation by tamoxifen.

The effect of stress on the suppression of erroneous competing responses.

He was also cited in dispatches in a 1999 study on the suppression of dissent in science.

In 1973 the UN general assembly adopted the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid.

In these cities she began to write on the suppression of individual desire and self-awareness.

Judge Theodore J. Labrecque Jr. of Superior Court set a hearing on the suppression bid for March.

This is based primarily on the suppression of large scale vortices into slender elliptic shape.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: