Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Mr. Cooper said the industry's equanimity was based, at least partially, on the supportive cushion provided by loan guarantees and work-in-progress financing.
By the end of the weekend, I was not only sold on the supportive Team Fuqua spirit, but I also was excited to join an active and vibrant LGBT community.
The current study concerns the definition and classification of terms for the development of the semantically linked Thesaurus, as well as, the presentation and review of the knowledge platform, with emphasis on the supportive role of the thesaurus in such an educational resource.
Indeed, they were generally accepting, with more than half falling on the "supportive" end of the scale measuring attitudes toward gay marriage.
Future therapeutic efforts may benefit by a stronger focus on the supportive homoeostatic functions of astrocytes.
Regular interdisciplinary meetings provide an opportunity to discuss residents on the supportive care register and to plan care.
Similar(39)
RHMTs were very helpful and had significant contribution on the implementation of the supportive supervision, such as providing a vehicle for transport to districts for supportive supervision.
Again, the primary toxicity remained hematological, with 25% of patients on the decitabine arm experiencing grade 3/4 febrile neutropenia compared to 7% on the supportive-care arm.
Its proposal incorrectly states the DOT, FAA and others are supportive despite on-the-record letters opposing these efforts.
(2) Based on the findings supportive care interventions for patients and family members need to be developed.
Little attention has focused on how such experiences impact on the fathers' supportive role during labour and childbirth or subsequently on their role as fathers after childbirth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com