Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
Your contract will probably specify your notice period, but if it does not you can fall back on the statutory limits of one week's notice for each year worked (up to a maximum of 12 weeks for 12 years).
Critics also warn if all those on the statutory minimum wage were paid the living wage, the chief outcome would be higher unemployment.
Although the Home Office has its hands on the statutory levers, it is to the Scottish parliament we must look to set the cultural mood in the country.
The Child Poverty Action Group CPAGG) charity is considering launching a judicial review on the statutory requirements that it believes have not been met on the strategy and the commission.
While only three other justices joined her opinion, Justice Thomas expressed a similar view of the statutory authorization in what was otherwise a dissenting opinion, thus giving a majority of five votes on the statutory question.
Although the court below acknowledged to the "stringent calendar controlled by federal law," it ignored federal law altogether by imposing multiple changes on the statutory system for resolving election disputes.
Similar(11)
With a great amount of activity going on for the statutory reports and compliance, tasks like filing online TDS is just a mouse click away today.
Having having had to battle through one extra over on top of the statutory 16 in the final hour, Warwickshire eventually closed on 427-9.
The ruling turned on the meaning of the statutory phrase "actual damages," which has been described as a chameleon that takes on different legal hues in different contexts.
On Thursday, the Senate Armed Services Committee held a hearing on whether the statutory basis for this "war" - the 2001 Authorization to Use Military Force (AUMF) - should be revised (meaning: expanded).
Regular inspections of state schools check on whether the statutory content of the curriculum is being adequately delivered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com