Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
And, on the latter note, the Mi 4 looks to have taken some design cues from Apple with distinctly iPhone-esque metal bands running around its edges.
On the latter note, Ford claims the Hybrid Escape will produce only a pound of smog emissions per 15,000 miles (versus an average of more than 100 pounds for most SUVs and trucks).
On the latter note, a recent epidemiological study involving 13,148 IBD patients found a significant increase in disease incidence in individuals who were exposed to Salmonella/Campylobacter gastroenteritis in the previous year [3].
Similar(57)
It is composed in the key of B major, with Madonna's vocals on the song spanning from B3 to F5, with the latter note sung on the "ah-ah" vocalization near the end of the song.
As the latter note, major uncertainties are involved.
In our documentary on Muniz and dCoelho, the latter noted "There's a whole new kind of [art] emerging now.
And on that latter note, Students First, LiveStrong, and Rock the Vote are all currently partnering with Ruck.us in the hopes of using it as a channel to reach their target audience.
On that latter note, I do have a personal preference.
The OBR concurred on the latter point but noted that corporation tax receipts were likely to fall "considerably short" of its March forecast, and growth in VAT and excise duties so far this year was also much weaker than expected.
A listing on the latter organization's website notes that as of 2014, Juventas is the largest performing arts circus school for youth in the United States; other sources indicate that it is the largest in all of North America.
"The draft Bill requires this division when obtaining Communications Data but the Agencies are exempt from this requirement," the ISC report notes on the latter point.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com