Sentence examples for on the interpretations of from inspiring English sources

Exact(19)

Davis had the letter translated into English by a source of his own, and Encyclopædia Britannica presented the letter to Slavic languages scholar E. Wayles Browne for further review; the following account necessarily relies on the interpretations of those individuals.

The analysis of data was based on the interpretations of frequencies and percentages.

The experimental determination of fractionation factors is essential to provide constraints on the interpretations of isotopic data on natural systems and for understanding the principles underlying their behavior.

Because these positions are based on the interpretations of a small suite of muscle insertion characters and cartoon-like reconstructions of possible water-flow patterns, it is difficult to test either position.

(a) Published magnetic and seismic interpretations along section location indicated in Figure 1 (San Francisco Bay) based on the interpretations of Fuis and Mooney (1990) and Ponce et al. (2003a,[b], 2008).

For instance, it can be R R  = S R, which may be satisfied if the receive antennas are spatially uncorrelated or if the signal and interference are received from the same main direction (see [7] for details on the interpretations of these assumptions).

Show more...

Similar(41)

Why not Freud's book on the interpretation of dreams?

The problem is that technicians don't always agree on the interpretation of the smears.

There has been much scholarly debate on the interpretation of "Hy zy hine".

The case, Astrue v. Capato, No. 11-159, turned on the interpretation of provisions of the Social Security Act.

Shiner admitted that much of the evidence relied on the interpretation of what the five Iraqis heard while blindfolded.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: