Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(37)
That means Sam Burgess, the eldest of the three brothers in the World Cup squad, is the only one to start, with Tom's twin George on the interchange bench.
Burrow is one of seven players in contention for the four places on the interchange bench so still has every chance of making his first appearance of the series after, like Horne, sitting out Britain's first three matches.
But they were denied by Melbourne's combination of resilience and brilliance, the latter personified by the full-back Billy Slater, and left to ponder one costly missed chance plus their own lack of depth on the interchange bench.
But Dastyari isn't jumping out of the arena, he's just resting a spell on the interchange bench.
"The commission hopes to reach a final decision on the interchange fee in the first half of 2001," it said.
Graham was the Sharks' representative at the toss with captain Paul Gallen sitting on the interchange bench.
Similar(23)
The store, newly built in the northwest corner of the interchange on the site of the former Alexander's department store, is huge: 375,000 square feet with more than 2,200 parking spaces.
This junction was replaced with the present interchange in 1967; MD 170 was expanded to a divided highway on either side of the interchange in 1968.
He was referring to the interchange on the TV debate last night when Cameron and Brown took Clegg to task over his proposals for a "route to citizenship" for people illegally in the UK who speak English and have "a clean record".
On November 21 , 2008 construction began on making the interchange with the Atlantic City Expressway a full interchange as part of a series of improvements set for the Atlantic City Expressway.
During 1991, construction began on the interchanges at Quarry Road and Port Severn Road, new service roads between those interchanges and the southbound structure over the Trent-Severn Waterway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com