Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(26)
'Kids love it here, they know all the characters.' A number of Christianites who had spent their childhood on the commune say the same thing.
He tells me that when a Christianite was raped on the commune, he was disappointed that the victim went to the police instead of calling for a meeting.
Though probably made up of mostly oil workers and their families, the (ideal) tenets of collectivization meant that many aspects of material and social life would be provided on the commune including things like education, recreation, health services, and workshops.
"These lands that were given out were usually the worst lands on the commune, on the slopes or far away from the town, but we were lucky," said Mr. Sluga.
It's quaintly retro, albeit in a doctrinaire 1970s mode: Victorian manners as filtered by a mischievous feminist who seems to be pining for the glory days on the commune.
Like all the women on the commune she goes through an initiation "cleansing" – rape dressed up as a holistic remedy (she's drugged with sedatives crushed into a herbal drink).
Similar(34)
Much depended on the makeup of the commune, which varied widely not only from city to city but also from period to period.
All those whom she had served at the Cafï Anglais, the elite whom she battled so fiercely on the barricades of the Commune and whose names she gives, were gone.
The Walkabout It Cambodia's Sleaziest Bar.
The center of the discussion was "the reconstruction of the main building of the Town Hall and the construction of several public contracts on the territory of the commune of Port-au-Prince," according to LoopHaiti.
Concerns were raised by Antonio Saldías (pen name Don Antonio de Petrel) regarding the appropriateness of the date used to celebrate the anniversary of Pichilemu, which commemorated the creation of the commune, on 21 December 1891, a date also used in the coat of arms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com