Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Two of those original cast members have stayed on: the appealing Adam Chanler-Berat, as Natalie's bewildered stoner boyfriend, and Louis Hobson, who smoothly embodies two of Diana's doctors.
Now, following his one nation makeover, he's given Labour the ability to campaign on the appealing "we're all in it together" agenda that sustained David Cameron's Conservatism from December 2005 until March 2012.
Neimann, like all of these stars, is capable of so much more than embarrassing kitsch, as he demonstrates on the appealing I Can't Give in Anymore, about a lonely guy wishing his significant other would commit.
The rising interest in Java for High Performance Computing (HPC) is based on the appealing features of this language for programming multi-core cluster architectures, particularly the built-in networking and multithreading support, and the continuous increase in Java Virtual Machine (JVM) performance.
The logical precision and structural balance of the Sonata No. 3 leave him slightly at sea; a listener may prefer to double back to the warm equanimity of Nadia Reisenberg, whose performance, on the appealing four-disk Bridge release devoted to her ("A Chopin Treasury"), is a model of mid-twentieth-century conservatism.
The show provides one terrific example after another of how to stay on the appealing side of vulgar -- and still giggle at dirty jokes.
Similar(41)
The flesh was sweet near the head, but it took on an appealing bitterness near the liver.
Not realizing how significant the car was, the family put out a message on the Internet appealing for any information.
When you're driving down Van Ness, for example, there are usually about five or six different lights where panhandlers stand on the median, appealing to drivers.
I know, it could use more ladies, but surprisingly few found my offer to put video of them on the internet appealing.
Trump's message is, on the surface, appealing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com