Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'on specific topics' is correct and usable in written English.
You can use it to indicate the focus of a discussion or written work, for example: "The book is organized into chapters on specific topics such as world history, literature, and mathematics."
Exact(60)
Communities of interest bring together participants who interact extensively with one another on specific topics.
Others have built indexes of employees who are experts on specific topics.
Now instead I compose my thoughts and channel those impulses on specific topics into videos.
Didactic sessions on specific topics may also be presented.
The company has developed community pages centered on specific topics, similar to fan pages on Facebook.
In some cases, the report said, military analysts "requested talking points on specific topics or issues".
Introduced by early Twitter users to discover tweets on specific topics, they rapidly spread to many other social networks.
Cruisers not content to relax on a deck chair or watch a film can find trips focusing on specific topics.
Many communities are focused on particular diseases and focus groups, offering a locus of conversation on specific topics.
Offers peer-reviewed annotated bibliographies on specific topics in a growing range of subject areas.
This non-degree academic program allows participants to focus on specific topics in management.
More suggestions(21)
information on specific topics
on specific factors
on certain topics
on specific contents
on specific considerations
on specific items
on scientific topics
on special topics
on specific themes
on specific discussions
on specific concerns
on specific perspectives
on specific points
on specific matters
on specific subjects
on specific characteristics
on concrete topics
on specified topics
on specific topics
on specific claims
on selected topics
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com