Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Split-mouth design is an example of a randomization scheme on site level where two treatments are randomly assigned to sites in one of the two halves of the mouth.
Heat recovery on site level is performed by intermediate utility applying Total Site Profiles.
This would be valuable to materialize AR on site level and lend timely, relevant decision support to construction engineers to improve quality, safety and productivity as field operations unfold.
Similar(57)
The watershed approach prevents relying solely on site-level information, a common problem with historic restoration efforts.
We elicited stakeholder knowledge to: (1) identify generalized drivers of land use change; (2) construct Bayesian network models of suitability for each of the four land uses based on site-level factors that affect land use decisions; and (3) identify thresholds of suitability for each factor and give relative weights to each factor.
Assessment on site-level accuracy of motif finding methods was conducted by using the pipeline described in Methods section.
MCOIN is also shown to choose models which improve the overall correctness of predicted motif sites, based on site-level sensitivity, positive predictive value and the area under the ROC curve.
This may be due in part to the use in many countries with generalized HIV epidemics of modeling tools such as Spectrum which rely on site-level HIV prevalence data to estimate national HIV prevalence trends [ 18] and which may be sensitive to differences in site-level estimates.
This approach allows estimating the minimum of heat transfer area for heat recovery on Total Site level.
Inventories and field experiments are fundamental, but focus on the site level.
Continuous analysis of the data was carried out on a site level at the different research centres as well as centrally across all sites.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com