Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For classifications based on single date imagery, the dry season (OA = 78.4%) proved to be more suitable than the wet season (OA = 68.1%).
The final step of CLASlite takes the outputs from the reflectance and AutoMCU (PV, NPV, S) steps, and applies a series of decision trees to estimate forest cover on single-date imagery and forest change on multi-temporal images [17].
The final step of CLASlite takes the outputs from the reflectance and AutoMCU (PV, NPV, S) steps, and applies a series of decision trees to estimate forest cover on single-date imagery and forest change on multi-temporal images [ 17].
They are seeking to confer before-and-after explanatory power on a single thing, or on what happened on a single date on the calendar.
For visits with an ICD-9 code appearing in multiple syndrome categories, as well as those visits assigned multiple different ICD-9 codes, and in cases where the patient had more than one outpatient visit on a single date, duplicates were identified and removed in Microsoft Excel to ensure that each visit was counted only once in the analysis.
The movie's conceit, embedded in the title, is that all of the depicted action takes place, from one year to the next, on a single date, July 15.
In 1863, as the Civil War raged on, President Abraham Lincoln proclaimed that the entire nation was to celebrate "a day of Thanksgiving and Praise" on a single date, rather than individual states observing it according to their wishes.
But while getting into relationships, I have reflected on the fact that I got into each of them without going on a single date.
For 2012, at least, the doomsayers appear to have settled on a single date: 21 December.
His favored date is 1040, but whoever is right, he says, insisting on a single date now is intellectually dishonest.
"Gene stumbled on this fact that we could encapsulate those two sides of America in the '60s on that single date," Mr. Stucky said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com