Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
"We're currently hard at work on several systems that will expose some of the interesting data we're playing with.
SAFEWAY2SCHOOL is a programme based on several systems for the enhancement of school transportation safety for children.
As shown in Fig. 2, SAFEWAY2SCHOOL1 is a concept based on several systems for enhancement of school transportation safety for children [13].
This approach has been applied to data obtained from positron emission particle tracking (PEPT) experiments on several systems, chiefly a small bladed solids mixer.
Currently, Whittington's defense favorite is Northrop Grumman, suggesting its growth will flow from work on several systems: the F-35 fighter jet, the recently awarded aerial tanker program for the Air Force, the DDG-1000 destroyer and the Virginia Class nuclear attack submarine.
Such exposures may act on several systems in the brain.
Similar(50)
Phoenix's Chief Scientist Steve Jones explained that the new BIOS uses UEFI technology (a new kind of BIOS platform) to power on several system devices simultaneously and to run only those processes which are absolutely necessary to hand control over to the OS.
The oxidation of toluene, p-methoxytoluene and p-terbutyltoluene has been examined on several mixed oxide systems, based on molybdates, telluromolybdates and vanadia-titania catalysts.
On the other hand, androgens may influence sexual behavior by acting within the central nervous system, and through regulatory effects on several neurotransmitter systems, in particular dopamine and serotonin (Steers 2000).
And once vaccines are on the market, there are several systems in place to monitor the safety of the treatments within the general population.
Several systems based on E. coli [ 24, 25] have been successfully demonstrated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com