Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The brokering process is based on service level agreements (details in [12]).
IT must be able to survive such failures to avoid downtime and deliver reliably on service level agreements (SLAs).
In [24] V. Nallur et al. have proposed a self-optimizing architecture based on service level agreements.
These SLM reports show Service Quality status in compare to Service Level Target (SLT) based on Service Level Agreement (SLA).
The expectations on service level are generally high in that part of the world and particularly so in Vietnam.
If I'm using Verizon or AT&T business services, I have a better chance of coming to agreement on service level.
Similar(47)
Hodge continued: "[The DCLG] looks only at data on spending and has little information on service levels, service quality, and financial sustainability.
Whilst the inclement weather has helped drive the top line, we believe that creative product development, and targeted marketing alongside a focus on service levels, are equally important," he said in a note.
This problem captures some essential challenges faced by a logistics provider which operates transportation services for a limited number of partners and should respect contractual obligations on service levels.
In my opinion this progression/evolution is inevitable, and will be followed by a reduction in pricing towards zero – services will be able to sell based on service levels (ease and speed of download, inclusion of music video content and album art, etc)., but not much else.
However, although the perceptions of the general public may be relatively intransigent, such campaigns may still be successful in mobilising specific community activists, consumer groups and in motivating water sector professionals to improve on service levels.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com