Sentence examples for on respectively from inspiring English sources

Exact(56)

(i) It follows from the weakly -pseudomonotone with respect to and on and -pseudomonotone with respect to and on, respectively.  .

It follows from the weakly -pseudomonotone with respect to and on and -pseudomonotone with respect to and on, respectively.

Two other sites, Defamer and Valleywag, were scabrous takes on, respectively, Hollywood and Silicon Valley.

Dumsor is formed from two Twi words - "dum" and "sor" meaning "off" and "on" respectively.

Similarly, I look forward to working more with Jim Graham and Yvette Alexander as they retain and take on, respectively, the Committees on Human Services and Health.

We recorded the emotional impact of the images in a separate session with the DBS stimulation off and on, respectively.

A recent study has revealed a crucial complex in kinetochores called KMN which can bind microtubules and checkpoint proteins (especially binding Bub3 directly) in corresponding checkpoint "off" and "on", respectively [61], indicating a competitive relationship between microtubules and Bub3.

Show more...

Similar(4)

Stable transfectants were selected using geneticin (500 μg/ml) and hygromycin (200 μg/ml) for PRL-transfected T47D and T47D Tet-On, respectively.

The induction factors resulted from doxycycline treatment as compared to non-induced cell cultures were 22±6 (Bro-Tet-On) and 28±9 for SKM13-Tet-On, respectively.

MCF-7 cells in 96-well plate were infected with 104 vp/cell, 105 vp/cell and 106 vp/cell of AAV-2/ TRE/HSVtk/ Tet-On respectively.

If there is a "p" or an "h" in between notes, that indicates a pull-off or a hammer-on, respectively.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: