Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But what is missing in the selection of artwork is a focus on quality, works of art whose intrinsic aesthetic or historical importance makes them objects of value and notice.
Similar(58)
The concept of Process Maturity Levels was developed at the Software Engineering Institute SEII) at Carnegie Mellon University in the Nineties, based on quality work originally undertaken by Watts Humphrey.
The doctors made a clear distinction between top-down and bottom-up as partly incompatible perspectives on quality work.
'One of our staff members was appointed for several hours a week to focus specifically on quality work.
These are preparations to ensure the whole team is involved in the process.' (respondent 44) 'One of our staff members was appointed for several hours a week to focus specifically on quality work.
The bottom-up perspective on quality work emerged from the statements as a self-evident duty and as a professional attitude to medicine, guided by the ethical principles of respect for the individual, of doing good and not doing harm.
In the invitation we referred to the audit project about the prescribing of psychotropic drugs in which the majority had been invited to participate, but this did not affect the main findings; two opposite perspectives on quality work and the need for both the top-down and bottom-up perspectives for a systematic quality work.
By focusing on accounting, Paro has a relatively objective standard on what quality work looks like, and that makes evaluation a bit easier.
Yet, there appears no sense of urgency on the part of the league to expand on the quality work it has begun with concussions.
But has all this investment on water quality worked?
By contrast, she says, competing on quality can work well with fixed prices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com