Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
In all, 61 patients (50%) remained in treatment for at least one year, 6 (5%) ended treatment on their own request and 56 (45%) were discharged involuntarily.
Parents can withdraw themselves from the study at any time on their own request.
They found visits at home unnecessary if they were able to get to the practice and only wanted contact with the doctor on their own request.
At the time of the database closure, two patients with stable disease continued with the combination regimen on their own request because they had at least a subjective benefit from treatment.
Fire fighters who left the department because of other reasons showed an increase in mortality: early pensioners (SMR, 1.35; 95% CI, 1.13 1.60) left the department for health reasons and other fire fighters who left the fire department on their own request (SMR, 1.12; 95% CI, 0.77 1.57) for instance to move to a different city.
The Lakers reclaimed their dominant edge with a 111-87 rout in Game 5, as Bryant (at his own request) took on and shut down Westbrook.
Mr. O'Mara filed his own request on Monday, asking that Judge Recksiedler withdraw from the case because of a potential conflict of interest that the judge revealed last week.
But it was not until 1886 that he was reappointed an army officer and placed, at his own request, on the retired list.
All the men were placed at their own request on the Loyalist Volunteer Force wing at the Maze prison while on remand.
In September 1704, after a quarrel with his captain, he was put ashore at his own request on the uninhabited Más a Tierra Island in the Juan Fernández cluster, 400 miles (640 km) west of Valparaíso, Chile.
A spokesman for the Federal Penitentiary Service in the Perm region in the Ural Mountains where Maria Alyokhina, left, is serving her sentence, said that she was moved on Wednesday at her own request.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com