Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It took a little advance reconnaissance of the trail map, but we would traverse the first third of the way down the mountain on one trail, then split up in three subgroups to pursue trails of differing skill levels.
Local snake researcher Steve Bledsoe will discuss rattlesnakes and what to do if you encounter one on trail.
Similar(58)
Their regular maid told them that in Harlem it is the custom not accept mail if a bill-collector is on one's trail.
Like a high-school version of the blues, it's a cathartic shout-out to the hellhounds on one's trail.
One trail-builder on Reddit even admitted to obstructing unwanted paths with heaps of poison oak.
Instead of coming to get a sense of nature transcendent, people wait an hour or two in traffic just to get through the park gates, and day hikers jostle with hundreds of other people on one-lane trails eroded by overuse.
French daily France-Soir said: "They way these two men attack each other on a daily basis on the campaign trail, one would have thought they have nothing in common.
Therefore, we compared the mRNA expression levels of proapoptotic TRAIL-α with those of non-proapoptotic TRAIL-β and -γ in non-neoplastic as well as neoplastic tissues by calculating the ratio between mRNA levels of proapoptotic TRAIL-α on one site and non-proapoptotic TRAIL-β plus TRAIL-γ on the other site.
While we had seen no one on the trail, dozens of sunbathers were at Biriola, having arrived by boat.
The setting is Maine in winter, where - in a hunt for a man accused of murder - Bird soon realises he is not the only one on the trail.
Sorry, we won't re-elect him They're waiting for the big one On the trail Not really like anywhere else The Clinton revival Correction: job growth Reprints Related items The economy: Cursed by lagging perceptionsJun 10th 2004.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com