Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Focus your energy on one tip for an entire week, adding one each week once the previous ones feel like habit.
The resultant three-dimensional volume (Fig 4C,D) resembles the human GINS structure and shows an additional mass on one tip of the horseshoe-shaped human GINS structure, which corresponds to the size and shape of a Fab molecule (Fig 4E,F).
But wherever they pack them, business travelers tend to agree on one tip: Always use shoe bags.
The regular beading method is: add beads on one tip, and then pass the both tips through another bead.
Similar(56)
What's your one tip on how to survive an event like FFD3?
With his frizzy, graying hair tied back in a ponytail, his black-rimmed glasses perched slightly askew on his nose, one tip of his shirt collar lapping over the lapel of a rumpled jacket, Mr. Grahm looks the part of an aging hippie who found a way to prolong graduate school indefinitely, at someone else's expense.
On the red carpet, one tip is to suck in your cheekbones – apparently it looks better on camera.
Blunt glass pipettes, filled with simple Drosophila saline (130 m m NaCl, 4.7 m m KCl, 1.9 m m CaCl2 (66) were used as recording electrodes, placing one tip centrally on the surface of the eye and the other in the mouthparts.
Troemel replaced the blocks with a series of water-filled vases suspended at odd angles above the floor; on opening night, one tipped over and drenched a visitor.
In the seminary parking lot, about a dozen cars sat scorched and smoking inside the front wall, at least one tipped on its side.
The loading type yields different traction fields and mode-mixities in the two sides of the crack in which delamination occurs under shear stress dominated loading on one crack tip and opening stress dominated loading on the other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com