Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Park Hill in Sheffield was the largest-scale application of the approach known as New Brutalism, characterised by an emphasis on massive scale, the use of unpainted concrete, and a concern for social cohesion in mass housing.
Those skills helped Dell bolt together custom-built desktop computers on massive scale.
Our goal is to better understand the accuracy and performance characteristics of TRRM on massive scale problems, and to provide community software that facilitates further algorithmic development and potentially its application to a broader class of problems.
These are blogs, bloggers, Pinterest personalities, and more who churn out content either for a living or on the side, and want to monetize it beyond straight advertising, which relies on massive scale to actually pay.
Artists like Michael Heizer and Robert Smithson crafted on massive scale, human attempts to transfigure the landscape into an ideal image, to replicate the environment in an orthogonal direction, cutting it with marks not unlike the Nazca lines in Peru, or building upward like the pyramids of Central America and Egypt.
Similar(52)
"Why should it be?" Evaluating student performance on massive scales can be harder when you're teaching qualitative material, I said.
The social Web is swiftly becoming a living laboratory for understanding human cooperation on massive scales.
Even after long periods of consolidation and revegetation, ash-covered slopes can fail on massive scales and result in catastrophic lahars (Scott et al. [2001]; Guadagno and Revellino [2005]).
Playing the Evil Queen, she lives on the pain and suffering of her subjects, embracing war on massive scales.
However, oil producers focused on massive-scale projects because the goal was to supplant a portion of oil production.
This is called the carry trade, and it is going on today on a massive scale.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com