Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He will receive a £3m fee on launch of the site early next year for a five-year contract, plus 10% of profits from the service.
One could derail a carefully crafted career over missing a forecast by 20percentt, let alone being a year late on launch of a product.
It began two weeks ago with the spectacular loss on launch of the Orbital Sciences Antares rocket, a NASA-funded yet commercially operated supply flight to the International Space Station that was also jam-packed with student and science experiments and a collection of various innovative new commercial nano-satellites crammed into its nooks and crannies.
Similar(57)
NASA piggybacks these tiny satellites on launches of larger ones or, more recently, ISS resupply missions.
Bubble Motion is also working on launches of Bubbly in Indonesia, Philippines, Malaysia and Japan for later this year.
The immediate benefactor of all this change is the American taxpayer who will finally get competitive pricing on launches of civilian and military space payloads that our citizens and soldiers depend on every day.
On launch, one of Swarm's absolute scalar magnetometers (ASMs) failed to function, leaving an asymmetrical arrangement of redundant spares on different spacecrafts.
Currently, however, this volume is somewhat depleted - in part because of the explosion on launch last year of the American Cygnus freighter.
The company is also reliant on operator decisions on launch schedules of services, which could impact the timing of achieving targeted penetration rates and attaining stated revenues forecasts.
In addition, the number of branded substitutes appears to have a negative effect on launch prices of new products [13, 14].
- Mark Zuckerberg on the launch of tool on October 15th, 2014.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com