Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
To reach consensus on joint objectives, measures, targets, and initiatives, participants engaged in candid dialogue, which helped to increase trust and improve collaboration.
Across regions there is a need to strengthen coordination, cooperation, and knowledge exchange between networks to build on joint objectives and minimize duplication.
Similar(58)
Moreover, the teams felt that the shared understanding of joint objectives on the strategy map empowered them to make strategic and scientific decisions much earlier in a clinical program's design saving time and money and, more important, keeping everyone's focus on delivering the alliance strategy.
RAY OZZIE: But basically as long as you can couch something — people don't like to work on things that are joint objectives; they like to work on things that are their key — that satisfy their KPIs, their objectives, not necessarily the joint ones.
Each party pursues the joint objectives using its own resources.
The designers, based out of Rome, describe their work as product of a joint objective to "carry on the traditional Italian tailoring and craftsman heritage" while "constantly experimenting with innovative fabrics".
"Yet no one country can achieve our joint objective of a strong, sustainable and balanced recovery on its own".
Charles and William will both be there, two future kings canvassing support and campaigning together on behalf of a deeply held joint objective.
"Overcoming the debt crisis is a joint objective, a German-French objective," Westerwelle said.
The process design calls for the key parties who work together to meet and gain alignment on joint goals and objectives, measures of success and desired deliverables and outcomes.
The objective of the study was to evaluate their impact on joint motion quality via the vibroacoustic signal generated during joint movement analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com