Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Football keeps talking tough about ratcheting back on its violence level, but then went ahead and reinstated the bounty scandal's chief scapegoat, Gregg Williams, from his indefinite suspension, and he promptly joined the staff of the Titans.
Given all the mayhem, it's a bit surprising to hear Jorge Zamacona, creator of "Wanted," say this: "I don't want the show to rest on its violence as its calling card".
A film, depending on its violence, nudity, sensuality, or objectionable language, would be rated G, for general audiences; PG, parental guidance suggested, but all ages admitted; R, restricted (no one under sixteen admitted without an adult); or X, no one under seventeen admitted.
Similar(57)
Commissioned by Lord Grade's company, Black Lion Films, it alarmed them on account of its violence and the prominent role played by the IRA.
For example, Teddy Roosevelt, who once threatened to ban football, on account of its violence ("That would have been a good move for the Presidents, strategically," Steinberg said), draws the Redskins-Bills game of 1992.
As Syria's civil war grinds on, its increasing violence has pushed hundreds of thousands of new refugees across the border into Lebanon.
In the 1980s, the city was dubbed "Beirut on the Lake" owing to its violence and bombed-out aesthetic.
At a City Council hearing yesterday, Angela Albertus, executive director of the Mayor's Commission to Combat Family Violence, said the city had received more than 100,000 calls last year on its domestic violence phone line, with 7,164 of those callers seeking shelter.
Suddenly, the nation's eyes were on Neukölln, and its violence, lack of prospects and frustration were revealed to all.
The Middle East is spewing out its violence on to our continent.
Other writers describing this period Bulgakov and Bunin, for example—focussed on its uncertainty and violence, on the famous whirlwind of revolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com