Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It is on its trial here, and the issue will be civil war, desolation, and anarchy.
We tasted a "dry grown" shiraz on its trial run (the grapes had been grown with much less water than usual).
The agency has also asked the drug companies to provide complete clinical histories on its trial participants to determine whether those given antidepressants may have been, in aggregate, at greater risk of committing suicide than those given inert pills.
As Reed reported in early 2010 in a post-mortem on its trial, "students and faculty in Reed's Kindle study were unanimous in reporting that the Kindle DX -- in its current incarnation -- was unable to meet their academic needs".
The World Health Organisation decided to stop enrolling men on its trial earlier than planned after being alerted to side effects, including low mood, acne and higher than usual libido (today some coverage interpreted this as a bonus of the drugs, although there is no suggestion that this is how the men or their partners saw it).
In September 2006, the city of Stockholm organised a referendum on its trial congestion charging.
Similar(50)
The company claimed that based on its trials, its "machine-learning method leads the field by a huge margin".
Both ships had engine trouble soon after completion: Rivadavias completion was delayed due to a damaged turbine, while Moreno had an entire turbine fail while on its trials.
Mounting 10 guns, including four rifled ones, the Virginia, with yard workmen still on board finishing up, sailed on March 8 , 1862 for its trial run.
12 men were needed to lift it, and it disintegrated on its first trial run on a Crusader tank.
The officer manning the periscope spotted the Japanese aircraft carrier Hitaka on its first trial run, zig-zagging out of dockside at high speed accompanied by two destroyers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com