Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The paper concentrates on interfaces between low index facets of ZnO and vicinal planes of Ag.
CAPE-OPEN (CO) is an industry standards on interfaces between pieces of software commonly used in process engineering.
Materials with excellent biocompatibility on interfaces between artificial system and biological system are needed to develop any equipments and devices in bioscience, bioengineering and medicinal science.
Low-temperature electrochemical measurements were carried out on interfaces between different polycrystalline high Tc superconductors (YBa2Cu3O7−δ with 0 ⩽ δ ⩽ 0.5, YBa2Cu3(1 − x Zn3xO7−δ with 0 ⩽ x ⩽ 0.06, Tl2Ba2CaCu2O8, Tl2Ba2Ca2Cu3O10) and Ag β″-alumina as a solid electrolyte.
One center, led by Andersen, will focus on stimulation, intention and perception — advancing Caltech's work on interfaces between brains and machines to help those who have lost sensation from paralysis or brain diseases.
We suggest an abstract model concentrating on interfaces between the modules, which reproduces important behaviors of the pathway.
Similar(54)
Increasing attention is focusing on the concept of interfaces between researchers and the users of research.
In a separate analysis, Bob and his team discovered that the vast majority of problems occurred on the interfaces between steps C and D, and D and E.
Mr. Patten, whose research often focuses on new interfaces between familiar objects and computers, built the detector as a class project and has no plans to turn it into a commercial product.
The SensaBubble, as it has been named, will be unveiled in Toronto at CHI2014, a conference of scientists working on new interfaces between computers and humans.
These parameters affect scattering of electrons on the interfaces between particle and matrix and inside particle as well as affect magnetization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com