Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
I can't describe the anger that I feel when I consider that I may have been deployed on illegal grounds.
Was America founded on illegal grounds?
Similar(57)
On the seventh night of Hanukkah Monday, a Jewish celebration of the re-occupation of the Temple in Jerusalem, Chicago Rabbis blessed homes reclaimed from bank seizures by families who were reportedly evicted on unethical or illegal grounds.
In their decision, John C. Truesdale, the labor board's chairman, and Peter J. Hurtgen rejected the Guild's argument that Mr. Murdoch's companies had refused to rehire certain Guild members on the illegal ground that they were union members.
Environment Agency officers carried out raids in Cambridgeshire part of a national crackdown on illegal dumping grounds.
For Gothenburg, Nöjesguiden is the best source of into on mainstream nightlife, while Illegal Ground covers the city's alternative venues and has extensive reviews.
In states such as Arizona and Alabama, they have passed laws cracking down on illegal immigrants, on the grounds that the federal government has abdicated responsibility in that area.
DealBook » Ex-Trader's Book Offers Few Details on Goldman | Long on Greg Smithh's reminiscences of the pleasures of the job — handmade suits, sashimi at 30,000 feet, strawberries at Wimbledon —," Nelson D. Schwartz reports that "the former Goldman salesman's book does not break much new ground on illegal or questionable financial practices at the firm".
Long on Mr. Smith's reminiscences of the pleasures of the job — handmade suits, sashimi at 30,000 feet, strawberries at Wimbledon — the former Goldman salesman's book does not break much new ground on illegal or questionable financial practices at the firm.
Crack down on illegal immigration.
Many of the big cinema operators also produce films, something that is rare in Latin America (and illegal, on competition grounds, in the United States).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com