Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
Alexandra Surcel, a cell biologist, was in the early part of her postdoc, applying for fellowships and developing her research while strategizing on how to secure two academic positions in one city, one for her and one her husband.
An event on Friday will celebrate the relaunch of Britain's "Fertilizer Security Five-Point Plan," which instructs farmers on how to secure their chemical fertilizer stores so that they can't be accessed by terrorists for use in explosives.
At the State Department, employees get specific instruction on how to secure their devices in Russia and China, and are briefed annually on general principles of security.
It involved a flier instructing people on how to secure their tents during the hurricane season.
Africa should focus on how to secure development and drive economic growth with inclusion.
Applicants must offer detailed plans on how to secure, store and track the marijuana they hope to sell.
Similar(22)
Rentboy was hardly "prostituting" me: not only did they offer community and peer-to-peer support to sex workers, but they offered us practical assistance through workshops on, for example, how to secure health care and how to file taxes.
Any well-designed network-security plan should take both these types of measures into account to control things such as how administrative credentials are used on a network, how to secure the utilities that are used, and how to defend against vulnerabilities arising from improper behavior on the part of network administrators.
"But Maryland should feel at ease that the corporate focus is all on Maryland and how to secure racing here for the next 20 years or more".
We show how to secure ROS on an application level and describe a solution which is integrated directly into the ROS core.
They know how to secure an objective on a battlefield, how to coordinate firepower and maneuver.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com