Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
At the end of 10 days, they were on hefty doses of narcotics, and they were in agony.
Similar(59)
Mr. Buford managed to shake up the sleepy image of The New Yorker's fiction, relying in part on a hefty dose of established, well-known writers.
In that same Symphony No. 10, as in all of his greatest orchestral works, music dramas and chamber pieces, Shostakovich's reliance on jagged rhythms, tonal ambiguity, wrenching formal surprise and hefty doses of expressive dissonance creates a language at least as "modernist" as Bartok's and one that is certainly never simple.
Gran Hotel is a riveting Spanish series available via streaming on Netflix that blends Downton Abbey with Dynasty and adds hefty doses of crime.
She goes on to state her support for the Bush administration (not surprising) and talk about vegetable trees, which she may see after the hefty doses of pro-psychotics she must be on.
GOP voters were willing to compromise on the party's trickle-down economic orthodoxy when the heresy was combined with hefty doses of white grievance and authoritarian spectacle.
It also took on hefty debts.
Along the way, they provide hefty doses of philosophy, offering, for example, this paraphrase of Sartre: "Pierre has a knife.
Most of its nutrition, aside from what it gets from sun and water, comes from hefty doses of manufactured nutritives.
This patient was already receiving hefty doses of pain medication, yet he kept screaming to the nurses about his pain.
But Ms. O'Donnell continued to rebut, repudiate and push on, with a hefty dose of help from the Tea Party infrastructure and rank-and-file voters who were furious at Washington "I think she's going to make it," said Marie Bush, a supporter of Ms. O'Donnell who went to her victory rally to cheer her on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com