Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Monthly meetings were regularly conducted to get feedback and to resolve on going issues as shown in table 1.
"This Government price cut alongside the on-going issues in assessing medicines for NHS use sends a clear message that innovation is not truly valued or supported.
It should be mentioned that the actual optical behavior is also affected by manufacturing error and the time-varying environment at the Moon's surface, which are the on-going issues in and around our group, but such an investigation is out of the scope of this paper.
"More than ever, in this landscape in which there is no shortage of news sources, we need to explain what is going on with complex issues in a way that lets our readers understand Washington," he said.
They ignite people on so many issues going on in so many households, whether it is the marital problems, or the role of women, or now the problems of families.
"At the end of the day, [Micah] has to take responsibility for what he did, but then when you continue on to have these issues going on in a classroom and it's not taken care of, that's my problem," Speed said.
"I'm passionate about the issues going on in D.C.; there are definitely a lot of complicated issues" being thought through, says Lonsdale.
"I do have body image problems, for sure, but I don't let them rule my life at all," she said on Sirius XM. "And there's bigger issues going on in the world than how I feel about myself and stuff like that". .
Tuesday, 9pm, E4 Cable & satellite Point Pleasant Raising hell... Elisabeth Harnois has got some serious parental issues going on in this glossy 9021Omen riff on teens with powers and bikinis.
There are too many other important issues going on in the world to devote even one inch of newsprint to the president's lies.
"It's reached a threshold right now in terms of certain issues going on in the sport, and there has to be a resolution one way or the other," Egdes said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com