Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Facebook said it wanted to develop its platform to work more closely with Greenpeace to "promote environmental awareness and action" after the two organisations published a joint statement on future collaboration.
Ms Merkel, who has visited Israel three times in her 26 months as chancellor, is trying to build a relationship that relies more on future collaboration than on fading memories of genocide.The joint cabinet meeting is the start of annual get-togethers that Germany holds with just five other countries, all of them European.
So far, nearly 600 specialist physicians have been trained with this special model, and all of them have signed important agreements on future collaboration.
Numerous business delegations have worked out deals on future collaboration or, like Air B&B, even launched operations in Cuba.
Similar(55)
That said, the scheduling of future collaboration is subject to renovations at the center and a deal on a new long-term lease with the city.
Ryan tried to pivot away from his clashes with candidate Trump on the campaign trail to future collaboration on policy with President Trump.
As the week wore on, the talk turned to future collaboration.
The International Forum on Evidence Informed Health Policymaking successfully encouraged sharing experiences and lessons learned, and new opportunities for future collaboration and knowledge exchange between a variety of stakeholders.
"I think it will breed a lot of future collaborations".
A WikiLeaks spokesman revealed only that they were working on some future collaboration.
He and West have recently been working together in the studio on an undisclosed future collaboration, and as Chance reveals for the first time to the Guardian that West, who heard Surf "before anyone else", was originally slated to appear on the entirety of the album.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com