Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We also develop a simple model of detachment to evaluate the required upstream density, based on further taking into account dynamic pressure balance.
Similar(58)
For them as for others, it's essential to seek solid advice before taking on further debt, taking out further credit cards, or making arrangements with debt collectors.
The new player is clearly an attempt to further take on the MySpace Music and the other major music communities like myStrands and last.fm.fm
Wisdom: Freedom to be a vessel of compassion, intuition, understanding, collaboration and community help us evolve our human communication and our human connection to further take us on our soul's journey, as us.
Carillion then went further, taking on 50 apprentices and offering 15 Business Action of Homelessness work experience placements.
In next week's release, he stretches his range even further, taking on the role of the Angel of Death, come to claim the lives of all London.
Dr. Pan quickly hired wardens to protect the remaining animals but then went a step further, taking on the larger social and economic factors jeopardizing the species.
The pilot project built on this existing system, further taking into account global GBV data collection and management efforts, including the International Rescue Committee/UN Population Fund UNFPAA)/UN High Commissioner for Refugees' GBV Information Management System (GBV IMS) project [ 44].
What is interesting is that Christ became an ordinary human being, and further took on what is considered the lowest kind of occupation -- a servant.
A streaming service that's talked about on Thurrott would further take advantage of this model while tapping into Microsoft's deep understanding of cloud computing.
Heterogeneity on those parameters is further taken into account by means of bi-dimensional random fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com