Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Beaton, the blacksmith's grandson who became a photographer of the socially sublime, a flamboyant film and theatrical set designer and a high-fluttering celebrity butterfly, wished to go on fluttering.
Once, when she was asked which real-life person had been the inspiration for Casaubon — a man whose "soul was sensitive without being enthusiastic; it was too languid to thrill out of self-consciousness into passionate delight; it went on fluttering in the swampy ground where it was hatched, thinking of its wings and never flying" — she tapped her own breast.
Once, when she was asked which real-life person had been the inspiration for Casaubon a man whose "soul was sensitive without being enthusiastic; it was too languid to thrill out of self-consciousness into passionate delight; it went on fluttering in the swampy ground where it was hatched, thinking of its wings and never flying"—she tapped her own breast.
In this article the classical analysis of the static pressure effect on fluttering panels is extended to cases of pulse and step excitations.
Similar(56)
The best "outsiders" can do is promote the few "modern thinkers" among them — to wait, presumably, "in heavy harness / On fluttered folk and wild — / Your new-caught, sullen peoples / Half devil and half child".
The effect of each aerodynamic derivative on flutter instability is investigated in this study.
Co-founder Navneet Dalal, who used to work at Google, announced the deal on Flutter's website.
However, systematic and detailed studies on the efficiency of grating on flutter stabilization are inadequate.
This paper presents an investigation on flutter speed of cracked composite plates.
The computational results presented in the paper show the essential influence of transonic features on flutter characteristics.
The effects of each aerodynamic derivative and mode coupling on flutter instability are further investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com