Sentence examples for on either instruction from inspiring English sources

Exact(2)

The more than thirty club sports at MIT are focused on either instruction or competition.

Thirdly, the study will investigate the impact of response cost on either instruction on the modulation of performance by alternatively punishing an excess in errors or in latency.

Similar(58)

Next, depending on which would be used first, participants were given instruction on either the paper packet or iPad application.

Briefly, five µl of total genetic extracts were tested with the one-step SuperscriptIII/Platinum Taq kit (Invitrogen, Carlsbad, CA, USA) following the manufacturer's instructions on either the LightCycler machine from Roche or the Applied Biosystems real-time PCR machine (7500).

Briefly, 5 μl of total genetic extracts were tested using an in-house developed assay based on the one-step SuperscriptIII/Platinum Taq kit (Invitrogen, Carlsbad, CA, USA) following the manufacturer's instructions on either the LightCycler machine from Roche or the Applied Biosystems real-time PCR machine (7500).

45 1 During this same time, while these events were occurring in the city, Bogud the Moor sailed to Spain, acting either on instructions from Antony or on his own initiative, and did much damage, receiving also considerable injury in turn; 2 meantime the people of his own land in the neighbourhood of Tingis29 rose against him, and so he evacuated Spain, but failed to win back his own domain.

It was always on orders, Herojit says, either direct instructions – or the implicit, standing order that in this, the fourth decade of armed rebellion in Manipur, commandos were not to waste time making arrests.

But on-line instruction?

On-demand instruction.

But the focus has to be on instruction, on what's going on in the classroom.

Follow the on-screen instructions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: