Sentence examples for on easy terms from inspiring English sources

The phrase 'on easy terms' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a situation in which something is made available with favorable conditions. Example: The loan was offered to me on easy terms, so I decided to accept the offer.

Exact(60)

Having cut the public-debt burden, Sir Michael does not want to take on new loans, even ones on easy terms, to improve the country's degraded infrastructure and public services: "We will develop in our own way," he insists.Australia, still by far PNG's largest donor, has recently been sending administrators to help run the government.

The startups that really get hosed are going to be the ones that have easy money built into the structure of their company: the ones that raise a lot on easy terms, and are then led thereby to spend a lot, and to pay little attention to profitability.

"The startups that really get hosed are going to be... the ones that raise a lot on easy terms, and are then led thereby to spend a lot, and to pay little attention to profitability," he wrote.

Students can defer payments and states offer loans on easy terms.

However, many parents let their adult offspring lodge with them on easy terms.

Guyana benefits from oil supplied on easy terms under Petrocaribe, a Venezuelan aid scheme.

I had thought I was on easy terms with the senator, then the vice president.

Money for renewable energy projects is available on easy terms, with or without carbon trading.

Surrender on easy terms followed by ransom tended to be the order of the day.

The E.C.B. is providing unlimited three-year credit on easy terms to banks, against a wide range of collateral.

Kiki and her sisters served their father as studio assistants and grew up on easy terms with art-world celebrities.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: