Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Finally, disparate services may operate on different formats, such that one may produce a molecule specified with an InChI string, while another may need to consume a SMILES string.
I like the fact that different parts of my musical listening appear on different formats, for example my musical taste during 2000-2001 is almost exclusively to be found on Mini-Disc!
Computational biology projects such as NCI/NIH Project, Cancer Bioinformatic Grid (CaBig) that cost millions of dollars produced very little to advance anything beyond putting together an enormous data of what is available on different formats.
The methodology has been demonstrated via several case studies on different formats of coordinates data stored in supplementary information files, wherein ChemEngine selectively harvested the atomic coordinates and interpreted them as molecules with high accuracy.
We have implemented this idea for the deployment of ontology-based data access (OBDA) solutions, where semantically annotated views that integrate multiple data sources on different formats are created, based on an ontology and a collection of mappings.
The storage and distribution of electrocardiogram data is based on different formats.
Similar(50)
Pharmaceutical enterprises are focusing on a range of different formats.
Only a few studies investigated the effect of different formats on behavioural change [ 20, 21, 26].
With this comprehensive collected data, it will be possible to clarify the various effects of different formats on four dimensions evaluating the effectiveness of the risk communication process.
The third season takes on a different format, focusing on two smaller mystery arcs that last the course of nine and six episodes respectively.
There were two kinds of WTP estimation depending on the different formats of CVM question asked to elicit the WTP of the respondent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com