Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(Updates with details on destination of the oil, local town mayor).
The music again, is depending on destination of your travel and you will be let in on a one hundred percent Hawaiian night.
Similar(56)
But when dials were installed they could not check on the destination of a call.
The move comes just days before Arsenal and Leicester meet in the Premier League in a match that could have a significant bearing on the destination of the title.
In the meantime, why not read why David Hopps thinks Australia's World Twenty20 exit will have little bearing on the destination of the Ashes.
The feverishness that accompanies every Old Firm match tends to be cranked up towards hysteria on those occasions when, as now, the outcome is likely to have a profound effect on the destination of the league championship.
The data was supplied to Hesa by Derby, which like all universities is required to collect statistics on the destination of at least 80% of its graduates six months after they leave university.
Richard Latham is at Taunton for Somerset v Surrey (aka KP watch) and Brian Halford is at Edgbaston as the First Division leaders Warwickshire host third-placed Nottinghamshire in a fixture that could have a huge bearing on the destination of the title.
Eye-tracking data revealed that novices use inefficient means-end visual problem solving strategies in which they primarily focus on the destination of aircraft.
Depending on the destination of your cruise, it may not be safe to drink the local water or consume food prepared with local water, as some countries have different food and water preparation standards.
Denominator data on the destination of travellers abroad is routinely collected in the United Kingdom by the annual International Passenger Survey [ 1], and this provides the potential to analyse TD rates for specific countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com