Your English writing platform
Discover Ludwig
The phrase "on commune" is grammatically correct and can be used in written English in certain contexts. It is typically used to indicate that something is shared or jointly held among a group of people or within a community. Example: "The decision to allocate funds for the new playground was made on commune, with input from parents and community members." This sentence implies that the decision was made in collaboration with others and that it was a shared responsibility within the community. Overall, "on commune" should be used sparingly and in appropriate contexts, such as when discussing communal or shared activities or responsibilities within a group or community.
Exact(4)
Most of the film is reported by a pair of eagerly partisan anchors on Commune TV.
Now, with the Academy's blessing, we can all log on, commune and, most likely, make fun of the Oscars' virtual reality set.
Limited representation of women on commune councils may have implications for provision of services to women and children.
Based on previous knowledge of poultry husbandry practices at commune level and the available data from northern Vietnam on commune size and number of flocks per commune, the commune was considered an epidemiological compartment for disease status purposes [ 34].
Similar(56)
Ms. Ishizaka seemed more intent on communing with Bach (who can blame her?) than on communicating with listeners.
His mother was a Buddhist seeker who sometimes lived on communes.
Mr. Trakas's "River Shoreline Walk" focuses on the water's edge, but not on communing with "nature" per se.
While living on communes in upstate New York and in Virginia, he composed some of his biggest songs.
The law of 1878 imposed on communes the duty of providing school buildings and provided grants-in-aid.
Writer reads Mao-tze-tung's unexpurgated writing and tells how "educated youths" work on communes in rural areas.
After graduating in 1977, she lived in Greece and France, working on digs and living on communes, until her visa ran out, and she chose graduate school in Tucson to study ecology and evolutionary biology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com