Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
At every node, one strategy is selected based on certain rules to produce the corresponding child node and construct a branch.
Complex inter-process communication among processes is built up out of synchronization gates (places/transitions) via some channels based on certain rules.
The key to a happy household with so many grown folks is to set boundaries and agree on certain rules on living arrangements.
Mr. Conway's program simulates the birth, death and mutation of organisms based on certain rules; in Mr. Shiffman's version, the screen portrait is composed of small, multicolored squares that blink on and off, creating an evolving picture.
(All ages) A young rabbit who has suffered from the meanness of others, including big folks, tall folks, those who whisper and fuss or insist on certain rules, knows how to triumph just the same.
The adaptive modulation block selects either QPSK or BPSK, while the power control block adjusts the constellation power based on certain rules as detailed in the next section.
Similar(50)
It is this fact, (B1), that guarantees that if you can form a mental sentence on the basis of certain rules, then you can also form many others on the basis of the same rules.
Furthermore, she chose to speculate on the nature of certain rules rather than asking those who would know best.
In support of its application, Portugal relied, inter alia, on the breach of certain rules and fundamental principles of the WTO.
8. Council Directive 93/83/EEC of 27 September 1993 on the coordination of certain rules concerning copyright and rights related to copyright applicable to satellite broadcasting and cable retransmission must be interpreted as not having a bearing on the lawfulness of the acts of reproduction performed within the memory of a satellite decoder and on a television screen.
(12) Council Directive 93/83/EEC of 27 September 1993 on the coordination of certain rules concerning copyright and rights related to copyright applicable to satellite broadcasting and cable retransmission (OJ L 248, 6.10.1993, p. 15).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com