Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
We propose a novel robot (H-Man) characterized by a mechanical design based on cabled differential transmission providing advantages over current robotic technology.
In the future, this study, completed by AC losses measurements on cabled strands, should help to optimise the strands performances below the ITER PF security margins.
In this paper, pressure gauges, derived from the HP measurement system, deployed on cabled observatories are referred to as ocean bottom tsunami meters (OBTMs) (e.g., Matsumoto et al., 2003; Tsushima et al., 2009).
For the near-field tsunami warning, tsunami waveforms recorded on cabled bottom pressure gauges can be used to estimate the sea surface displacement rather than the fault slip [60],[60].
Fig. 1 Sites of OBTMs and a pressure gauge (HPG) deployed on cabled observatories (triangles), autonomous OBP observations conducted by Tohoku University (gray circles), CTDs deployed on the cabled observatories (red diamonds), and tide gauges under JMA (open squares) used in this study.
Similar(55)
Like the Cabled Array, each has at least one profiler mooring and also a range of instruments at various fixed depths.
The project - Coventry and Birmingham Low Emission Demonstrators (CABLED) - involves 13 organisations and is one of several government measures trying to increase the use of low carbon vehicles on the roads, a spokesman said.
"City planners don't like the prospect of a line of charge posts down streets, adding to the existing street clutter," said Neil Butcher, the CABLED project leader, who has been driving one of the two cars since May 2011.
Strange lifeOne of the Cabled Array's jobs is to measure the Juan de Fuca plate's volcanic and seismological activity, including the output of its hydrothermal vents—submarine springs from which superheated mineral-laden water emerges.
The OOI's metaphorical flagship is the Cabled Array, which is being deployed off the coasts of Oregon and Washington, to the south of VENUS and NEPTUNE, with which it will collaborate.
On, on, on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com