Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(58)
Donor governments should agree rules on burden sharing, suggests Bailey, with one tier of donors specialising in early action, another in emergency response, a third in recovery, and so on.
Upfront articulation of measurable, feasible improvement aims and indicators based on burden of MNH disease and proven clinical best practices (Phase one, Niger).
Governments should focus their efforts on burden sharing and support for pressured local services.
Most of the programs developed to support caregivers focus on burden and do not consider the positive aspects of caregiving.
Socioeconomic health inequality in malaria indicators in rural western Kenya: evidence from a household malaria survey on burden and care-seeking behaviour.
Garcia in her talk pointed out that the number of displaced persons in the world requires an emphasis on burden sharing and multilateral responses.
Although Pentagon officials and Americans serving in NATO joined the effort to sidetrack the Nunn measure, a report on "burden sharing" made public by the Defense Department Tuesday appeared to support many of Mr. Nunn's charges.
Conclusion: Long-term effects of exercise training on burden of disease in chronic heart failure patients is associated with significantly less events and days of hospitalisation due to worsening of cardiac disease.
This study on burden of headache in children and adolescents is unique for three reasons.
Similar(2)
In addition to the cost, moving a loved one to an institution can bring different stresses — worries about the quality of care and guilt about passing the hands-on burden to others.
Moreover, in developing countries, new psychiatric cases identified by such instruments may be just an add-on burden to GPs whose workload is already heavy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com