Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "on brand" is correct and commonly used in written English.
It means something is consistent with or in line with a brand's image, values, or message. Example: "The new marketing campaign is completely on brand for our company's eco-friendly image."
Exact(42)
Everything had to be "on brand".
Perhaps this is not "on brand".
If Shangela knows one thing, it is staying on brand.
*Information on brand of milking system is missing for one farm.
The focus on brand names.
"That explains the pressures on Brand".
Similar(17)
It feels very on-brand for us.
On-brand for Philippakis, perhaps.
— it felt very on-brand.
Delicious yet challenging, it was all very on-brand.
Lyrically, their dark humour and irony remain on-brand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com