Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We know that Foursquare is looking to move beyond the check-in; the new version of their iPhone app includes an emphasis on both Tips and To-Dos.
As we suspected a couple months ago, there is a new emphasis on both Tips and To-Dos in the new version of Foursquare.
At 60 h APF onwards, the arbor underwent a persistent increase in complexity and size with a rapid expansion of primary branches and generation of higher-order branches, and still displayed high filopodial activity on both tips and stalks of the branches (Fig. 2F–F', Movies S4 and S5 in Supporting Information).
Similar(57)
The Ti-Pt coating material consists of a 10-nm Pt layer on top of a 20-nm Ti sublayer and is formed on both tip and reflective side of the cantilever, leading to a nominal tip radius of around 40 nm.
To begin to elucidate the molecular basis of Al tolerance and accumulation, we used the Illumina high-throughput mRNA sequencing (RNA-seq) technology to conduct a genome-wide transcriptome analysis on both tip and basal segments of the roots exposed to Al.
String the beads into one strand and add two Iron Bead Tips on both wire tips.
For loop 6 and 7 making your own jewelry, lead the right tip across the adjoining Swarovski Crystal Bead; to the left tip, add on Swarovski Crystal Bead*1; then cross both tips through Swarovski Crystal Bead.
Attention5: in the loop 25~27, lead one tip from the adjoining 12/0 Glass Seed Bead in layer1; to another tip, string one 12/0 Glass Seed Bead on it and then cross both tips through an 8/0 Glass Seed Bead.
Functional display on both distal tips of the virions was indeed demonstrated (Fig. S3).
The field enhancement factor depends on both the tip morphology and the density of the nanostructures.
Even in partially occluded veins, a small leak of blood could be sufficient to produce big impedance changes on both the tip and ring electrodes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com