Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
At the workshop, the idea was criticized by almost all the participants, a number of them said, on both technical and privacy grounds.
He also serves as chief consultant on both technical study and restorative measures to the Museum of Modern Art, the Guggenheim Museum, the Newark Museum, Colonial Williamsburg, Winterhur, & the New York State Historical Association, as well as a number of other museums.
Increasing renewable energy penetration depends on both technical and economic factors.
Therefore, the findings partly suggest that exogenous factors might have an influence on both technical efficiency and productivity.
This database will include information on both technical and non-technical abatement options based on qualitative and quantitative experiences of implementing abatement techniques gained so far.
While there has been increasing emphasis on both technical and non-technical skills within the surgical domain, and development of multiple evaluation techniques, these skills are largely trained and assessed in isolation (Dedy, Bonrath, Zevin, & Grantcharov, 2013).
Similar(38)
Christian Wüthrich (2010) takes Monton to task on a variety of both technical and non-technical grounds.
Skills lab training enables trainees to perform procedural skills faster, more accurately and more professionally on patients in terms of both technical and communicational aspects as compared to standard clinical training [ 2].
The doubly labeled water method is often considered to be the gold standard for measuring PA[ 15], but is seldom used to evaluate validity of PA questionnaires, as it is expensive, time-consuming and relies on access to both technical expertise and equipment.
Prospects for atomically precise manufacturing raise many questions, as I know from giving talks on the subject to both technical and general audiences.
Today, the organization is working toward advancing diversity and inclusion in tech by focusing on employment in both technical and non-technical positions, representation on boards of directors, suppliers and access to capital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com