Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
It provides information on both horizontal and vertical domain.
Open image in new window Fig. 9 Settlement of a pile on both horizontal and sloped grounds (1 1.5) Open image in new window Fig. 10 Settlement of a pile on both horizontal and sloped grounds (1 2) Open image in new window Fig. 11 Settlement of a pile on both horizontal and sloped grounds (1 2.5).
Effects of excitation frequency and displacement amplitude on both horizontal and vertical properties of this device are considered.
The study provides useful information on both horizontal and vertical stiffness, and on the damping properties of the isolators.
A series of 2D finite-element analyses were performed on a single free-headed pile in homogenous sandy soil created on both horizontal and sloped grounds (1 1.5, 1 2 and 1 2.5).
An experimental campaign was designed to investigate the microclimate parameters including air and surface temperature, direct and diffuse solar irradiation levels on both horizontal and vertical surfaces, wind speed and direction in a dense urban area in London.
Similar(47)
The case for granting preferential tax treatment to the real-estate transactions that Professor Mankiw describes — and to carried interest in private equity firms — strikes me as extremely shaky on grounds of both horizontal equity and plain economics.
It performs search on information assets of both horizontal (objective index) and vertical (subjective index) nature.
Fig. 4 The dynamic spectra for the period with the SRS occurrence at MOS on 10/04 for both horizontal magnetic components.
On the Zijderveld diagram, the magnetization decays along straight lines on the projections for both horizontal and vertical planes.
The hunt is on across both horizontal business functions like sales, marketing, finance and security, as well as vertical industries such as retail, manufacturing, healthcare and even transportation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com