Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Their analysis focusses more on the behavior of the derivational morphemes involved than on any characteristics of the bases to which they are attached (beyond relatively superficial ones specifically, part of speech).
Excluding missing values, cases and controls did not significantly differ on any characteristics except multivitamin use, although controls tended to have higher family history of breast cancer, higher education and more frequent use of hormone replacement therapy than cases.
Similar(58)
We defined sera without the presence of any characteristic staining on HEp-2 cells using sera diluted to 1 : 40 as negative for ANA.
Intervention and Control participants did not differ significantly (p > 0.05) on any characteristic at baseline.
There were no statistically significant differences (after Bonferonni adjustment) between the intervention and control groups on any characteristic.
A listener is not able to detect the elevation angle based solely on the spectra: any characteristics may come from sound sources themselves and may come from the filtering effect of pinnae.
Thus the breeder can rarely focus attention on any one characteristic but must take into account the manifold traits that make the plant more useful in fulfilling the purpose for which it is grown.
Because gay men are not all self-loathing, camp or middle class, or any of the above, you don't need a theory that draws on any specific characteristics at all.
The micronucleus test is simple and successful among many mutagenesis assays, which are both dependent on any karyotypic characteristics and less time consuming ([Heddle et al. 1991]).
Individuals released within the first 24 hours following admission were less likely to have been incarcerated previously: 33 (65%) versus 211 (85%) (p = 0.0005); the two groups did not vary on any other characteristics.
The three dropouts did not differ from other participants on any baseline characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com