Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Second, the validity and reliability of many studies have been limited in their measurement of only students' perceptions of engagement and learning by the use of only one or two quantitative items (Offerdahl & Tomanek, 2011) and because they rely on anecdotal data which draws strong criticism (Ha & Finkelstein, 2013).
No program, he added, should be changed based on "anecdotal data" from two sites run by Doctors Without Borders.
But analysts concede that this is an impression based on anecdotal data and nonscientific samplings, not a firm figure.
Based on anecdotal data and what I've observed, major firms are still looking for the same ownership percentages.
Also, I don't want to put too much weight on anecdotal data, but two serious, impressive tech people I know have, independently, moved from America to Paris in the last few months.
Of course these numbers are based on anecdotal data, such as a rumor I heard from a credible source that Twitter's actual revenues this year are closer to $75mm.
Similar(53)
"The journals have published large amounts of anecdotal data on one or two cases and hundreds and hundreds of opinion and commentary pieces, but we're struggling to publish informative but not definitive data from trials," Horby says.
Now on its own, this is just a stray piece of anecdotal data, wrapped in a complaint.
She said the use of anecdotal data in the progress report was justified because "anecdotal feedback offers an insight into people's thoughts and experiences about the trial and what is being observed on the ground".
Based on the anecdotal data summarized above, Dutton and colleagues are also administering rFVIIa earlier in each patient's clinical course and are studying the clinical markers that might indicate futility of rFVIIa use.
Rather than relying on anecdotal information or random sightings, the commander of Joint Base Myer-Henderson Hall wanted data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com