Sentence examples for on amusement from inspiring English sources

Exact(20)

"Actually, I coined that term," he interjects with something verging on amusement.

A narrator describes a terrible crime in a controlled tone that withholds judgment and even verges on amusement.

U.S. JOURNAL: LANGHORNE, PA., about "Sesame Place," a "family play park" that opened last summer in Langhorne, Pa., and about the writer's feelings on amusement parks in general.

Of all people, children ages 10 to 14 are most often injured on amusement park rides, according to the Consumer Product Safety Commission.

SUMMER on the boardwalk at Seaside Heights: Ecstatic squeals pierce the night as riders are spun, hurled and whisked aloft on amusement rides along Casino Pier.

U.S. JOURNAL: LANGHORNE, PA., about "Sesame Place," a "family play park" that opened last summer in Langhorne, Pa., and about the writer's feelings on amusement… U.S. JOURNAL: LOUISIANA about the Tunica Treasure.

Show more...

Similar(40)

Early presidential voting has become a full-on amusement spectacle in America, where political hobbyists can buy T-shirts from licensed vendors and ask would-be presidents to hold a pose with them for several seconds while Grandma tries to figure out how to get this iPhone machine to take a picture ("Oh wait, that one didn't come out either, Governor").

In the course of the game it's possible to zoom in on any one amusement-park patron.

As other riders looked on with amusement, the buffs snapped picture after picture, swapped lore about the Redbirds and showed off their souvenirs.

As Larry looks on with amusement, Mac accepts this professionally, then stamps off in disgust.

Those of us more steadfastly rooted to our seats looked on with amusement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: