Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The American-South Korean missile agreement, which was announced on Sunday, "poured cold water on all efforts to stabilize the situation on the Korean Peninsula and in the region, including our restraint from launching long-range missiles," the statement said.
The oil and gas association said the ban amounted to a prohibition on all efforts to tap the estimated $500 million in oil and gas resources locked in the rocks deep beneath Longmont.
The spokesman for the Arab League, Hisham Youssef, said it was "tantamount to a declaration of war on all efforts to return to a political process between the Palestinians and the Israelis".
Each report submitted under subparagraph (A) shall include a status update on all efforts made to educate owners and employees of small business concerns on options for providing health insurance for children through public and private alternatives.
We recommend selecting one or at most a handful of key priorities from among this list of promising approaches, rather than try to take on too much, as that is a sure way to stall progress on all efforts by diluting attention to each.
Similar(55)
The airlines still look on all these efforts with some disdain.
"The real deal on all these grassroots efforts is this: as many people as you can touch, you touch.
The fundamental reform is to create value-based competition on results through all efforts from health care providers, health plans, suppliers, consumers, employers, and government.
The researchers conclude that work should continue on all the technologies, with efforts focused on increasing conversion efficiency, decreasing materials use, and reducing manufacturing complexity and cost.
Sure, we should ratchet up our policing efforts on all the counterfeiters because it is illegal.
"While the formation flight looked effortless on film, painstaking planning and meticulous collaboration with an intense focus on safety drove all efforts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com