Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Although these accounts primarily addressed positive emotion display on a verbal level, one teacher, who characterized herself as a very relational-oriented teacher, reported a behavioural emotional reaction, namely hugging students, as shown in the following interview excerpt: I would equally say, "I am so happy for you".
In this context, the AM non-verbal (AAT, EYT, RMT) and artistic exercising therapies (AAT, EYT) offer a different approach or even a bridge to opening up communication on a verbal level [ 11].
Similar(58)
It tied together the conceit of the dessert; its green edge and speckled red core made plain how the watermelon radish got its name, and made the dessert's leap from radish to melon work on a visual as well as a verbal level.
As long as the psychology of the studios is that movies have to appeal on a non-verbal level, people who tell stories are going to be excited about moving to television.
In this study we want to take a closer look at how these focus shifts look on the verbal level.
Watch Van Morrison performing Into the Mystic Aristotle said something along the lines of musicians using a tonal reality to give you a deeper understanding of what's going on, a level beyond verbal communication.
Level A: Verbal Or Gender Harassment.
Then the center will either go on a silent count or on a verbal one.
Training program consisted of logical operators in learning activities at the acting, iconic and verbal level, based on formative side extension curriculum and finding the most appropriate training problems and exercises a certain micro-operations of thinking.
This style of behavior is a direct expression of hostility and dominance at the verbal and non verbal level.
We recorded headache intensity on a verbal rating scale, MCA blood flow velocity and STA diameter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com